Райна Кабаиванска е носител на...

Райна Кабаиванска беше отличена с Наградата за...

Младите да бъдат активни по темата за...

„Идеята ни е младите хора да бъдат активни по темата за...

Българска писателка издаде роман във Франция

отпечатай новината

23.05.2018 15:48 | Видян 1675 пъти

Българска писателка издаде роман във Франция

Помните ли Доклад на зелената амеба за химическия молив на Велина Минкова? Романът, който ни отведе на международен пионерски лагер в Северна Корея в далечната 1989 г., а после ни припомни вълненията от първите месеци след 10 ноември?

Авторката (която e и преводач), го преведе на английски език, впоследствие книгата беше отличена в конкурса за превод на български роман на Фондация Елизабет Костова и издателство Open Letter Books в САЩ през 2016 г. Дебютният роман на Велина е в книжарниците в цяла Франция под заглавие Великият вожд трябва да дойде да ни види (Le Grand Leader doit venir nous voir).

Как се стигна дотук? В Париж Велина посещава лекции по превод на художествена литература в École normale supérieure, където един от преподавателите, френският професор Патрик Морюс, преводач от корейски език, е заинтригуван от севернокорейския сюжет на Доклад на зелената амеба за химическия молив и предлага да преведе романа от английски на френски език. След това го изпраща в едно от най-престижните френски издателства, Actes Sud.

В резултат Доклад на зелената амеба за химическия молив излиза на френски под новото заглавие Великият вожд трябва да дойде да ни види (Le Grand Leader doit venir nous voir). Авторката работи рамо до рамо с професор Морюс по френския превод и освен че е преводач на дебютния си роман от български на английски език, сега Велина Минкова e съпреводач на френското издание.

автор: СЛАВА

Етикети: , , ,
Добави в: Svejo.net svejo.net Facebook facebook.com

Няма коментари към тази новина !